This is the August 2005 Middle Kingdom Letter of Acceptances and Returns for Escutcheon’s June 2005 Letter of Intent.

Unless otherwise noted, all clients will accept changes. Comments in braces {} were removed from the Letter of Intent sent to Laurel and the College of Arms, devices, or badges in braces have been returned or pended. Commentary, rulings, etc. by Rouge Scarpe are placed in CAP PRINT. Thanks to Knut, Thomas Haworth, Mikhail and AElfreda (A&M), Blaise, Thorvald, Gunnvor, Bronwen, Talan, and John ap Wynne for this month’s commentary.


1) Bernhard von Goslar (M) -- New Name

Client will accept all changes and cares for a German name.

[Bernhard] -- Bahlow, Hans. " Deutsches Namenlexikon," p. 62 (no citations given)

[von] – of, from

[Goslar] -- town in central Germany founded in the 10th Century, most known for its nearby mines. "Goslar, German Political Geography," (

Name Commentary

Bronwen - German Names; Bahlow-Gentry; P.42; s.n. Bernhard(t) reads "'brave like a bear'; besides Arnold, B. was the most popular Christian name in N Germany in the Middle Ages." B-G also mentions "Saint Bernhard of Clairvaux, founder of the Cistercian monastic order, was very influential". B-G doesn't give dates for St. Bernhard, but a little checking shows him being born in 1090 and dying in 1153.German Names; Bahlow-Gentry; P.182; s.n. Gosslar: "according to old documents the name derives from the name (of the town) Goslar at the Harz Mountains. Brun van Gosslere, Haldsl. 14th century."
Does he have a particular century in mind?

Talan - Bahlow s.n. <Bernhard(t)> notes that this was one of the most popular names in medieval Germany, especially in the north.  Goslar is in Eastphalia (German Ostfalen).  From R. Zoder, Familiennamen in Ostfalen, 2 vols. (Hildesheim: 1968), with page numbers in parentheses:

  Bernhardus  1327 (27)
  Bernhardus  1373 (28)
  Bernhard  1563, 1585 (28)
  Bernhardt  1576 (65)

It's worth noting, however, that <Bernd> and similar forms are much more common.  The five citations above are all of the <Bernhar-> forms that I noticed while scanning pages 25-143.  In contrast, what follows is a partial listing, more complete than not, of citations of other forms of the name appearing in the same pages; the citations are from pp. 27, 28, 39, 44, 56, 59, 63, 65, and 80.

  Bernd  1360, 1407, 1448, 1449, 1466, 1492, 1574
  Bernt  1419, 1460, 1476
  Berndt  1577, 1578
  Berntt  1584
  Bernndt  1552
  Berendt  1528

In short, <Bernhard> should be acceptable from the 14th century through the end of the SCA period, but in that span <Bernd> is much more characteristic of the part of Germany in which he wants to set his persona.

Bahlow s.n. <Gossler> says that early official documents show this surname to represent what is now the place-name <Goslar> and has a 14th century <Brun van Gosslere> from Haldensleben; since Haldensleben is not too far east of Goslar (a little to the northwest of Magdeburg), it is indeed plausible that this byname refers to the city of Goslar.  Note the Low German form of the preposition, <van> rather than High German <von>; Goslar is within the Low German dialect region, specifically, the Eastphalian dialect area (Wilhelm Schmidt et al., Geschichte der Deutschen Sprache, Volk und Wissen Volkseigener Verlag, Berlin, 1969, Karte 8, p. 147).

However, I was also able to find evidence for the spelling <Goslar>.  From Zoder, p. 50:

    Hinrik van Goslar  1399
    relicta Carsten Goslars  1600
    Carsten Gosler  1606
    Hans Goslar  1614
    Friederich Goßler  1677

(Interestingly enough, all five of these people actually lived in Goslar.)  The Latin adjective <Goslariensis> 'of Goslar' is found already in the 12th century (ibid., 60,

    Volcmarus Goslariensis advocatus  1186
    Eilbertus Goslariensis ecclesie prepositus  1129

All in all, <Bernhard van Goslar> would appear to be very reasonable for the 14th century.


2) Damiana Tereasa Isabel Cardona (F) -- New Name and Device -- Vert, a fox sejant affronty, holding a thistle proper in his mouth, on a chief double enarched argent two thistles proper in saltire
(Iron Oak)

Client will *not* accept major changes and cares for 14th century Iberian/Spanish

REBLAZON: Vert, a fox sejant affronty argent, holding in his mouth a thistle proper, on a chief double enarched argent two thistles in saltire proper

[Damiana] -- "Catalogo de la Cancilleria de Enrique IV de Castilla Señor Del Principado de Cataluña," by Jaime Sobrequés Callicó , p.465, s.n. Gamicans "Damiana, hija de, p. 98"

"Saints Cosmas" (, lists: ". . . Cosmas and Damian were brothers. . . were apprehended by order of Lysias, governor of Cilicia. They underwent various torments and were beheaded about the year 283."

"Patron Saints Index: Damian," (, . . .died by ". . . tortured and beheaded c, 287-303,"

"Name Database: Girls," ( s.n. Damien: French, partron saint of surgeons [Damiane, Damina, Damia]

"16th Century Spanish Names Feminine Given Names Alphabetically," by Elsbeth Anne Roth ( s.n. [Damiana]: Damiana de Jerez 1560, IV.82

[Cardona] -- "Parador de Cardona," (, "The 2nd century Minyona tower is reputedly have been the prison of Adeles, the daughter of the Duke of Cardona. . ."

"," ( Juan-Juan-Ramo'n Folch de Cardona, 1491

"Duchy of Segorbe (," ". . . His son Lluis Folc de Cardona-Arago was count of Prades, but he predeceased his mother in 1596. . ."

(Esct. Note: No documentation was given for Tereasa or Isabel.)

Name Commentary

BronwenI realize that double given names are acceptable of late period Spanish, but triple given names? Somehow (though I can find no precedent regarding this) I doubt it.

Talan - <Tereasa> is a highly non-standard form that I strongly suspect is modern English spelling of the modern English pronunciation; the <ea> makes no sense in any other context. Elsbeth's site cited above for <Damiana> has:

  Teresa de Salbatierra (1539, III.67)
  Teresa de Azinega (1560, IV.35)
  Teresa Jiménez (1571, V.3060)
  Teresa Díaz (1571, V.3188)
  Doña Teresa de Vargas (1574, V.3697)

  Isabel Cabello (1539, III.4)
  Isabel Alemán (1560, IV.18)
  doña Isabel de Carvajal (1571, V.3119)
  Isabel López (1574, V.3629)
  Isabel de Navarrete (1578, IV.8)

However, a triple given name is extremely unlikely.  From <>:

  [2] In one study of the titled nobility in the 16th century, less than 3% of the people had double given names.  In most lists of names, less than 1% of people have double given names (Juliana de Luna, publication pending).

Device Commentary

Knut – suggested blazon: Vert, on a fox sejant affronty  a thistle blossom inverted purpure slipped and leaved vert pendant from the mouth, on a chief double enarched argent two thistle blossoms purpure slipped and leaved in saltire vert.

There is a weirdness for the non-period SCA compatible doubly enarched treatment of the chief.

The sejant affronty posture is unusual and might be worth a weirdness.

The unusual posture, odd proportions, and tail position which obscures a large portion of the body's outline combine to make the fox difficult to identify.

The unusual slipping and leaving make the thistles difficult to identify.

Bronwen - Much blazon work needed. Let's try something like Vert, a fox sejant affronty <argent?> maintaining in it mouth a thistle proper and on a chief double-enarched argent two thistles in saltire slipped and leaved proper. If the fox is argent, this looks clear to me.

Thorvald - Blazon correction: Vert, a fox sejant affronty argent, holding in his mouth a thistle proper, on a chief double enarched argent two thistles in saltire proper

Talan - The tincture always goes last in describing a charge:

  Vert, a fox sejant affronty argent holding in its mouth a thistle proper and on a chief doubly enarched argent two thistles in saltire proper.

The fox could be made much more recognizable by wrapping his tail around his paws; the uplifted tail camouflages him a bit by distorting the silhouette.


3) Issobell de Montchrestien -- New Device -- Purpure, a gyno-sphinx argent couchant, hair sable winged Or, a bordure Or.
(Marion, IN)
(Name passed RS Nov '04 and is at Laurel)

REBLAZON: Purpure, a gyno-sphinx couchant argent crined sable winged and within a bordure Or

Device Commentary

Knut - Purpure, a gyno-sphinx argent couchant crined sable winged within a bordure Or

The hair hurts the identifiably by visibly separating the face from the rest of the charge.

The bordure is too thin.

Bronwen - Suggested possible re-blazon: Purpure, a gynosphinx couchant argent crined sable and winged Or and a bordure Or
Clear of Edward Geoffry de Montaign of Huntington registered in January of 2001 (via the Middle): Purpure, a Greek sphinx sejant Or. One CD per Rfs.X.4.h. for the posture of the sphinx and a second by Rfs.X.4.b. for adding the bordure, and a third per Rfs.X.4.d. for the tincture of the sphinx.

Also clear of Mora Ottavia Spadera registered in August of 2003 (via Caid): Quarterly gules and purpure, a gyno-sphinx couchant contourny within a bordure rayonny Or. One CD per Rfs.X.4.a. for changes to the field, a second CD per Rfs.X.4.h. for posture/orientation of the sphinx, a third CD per Rfs.X.4.d. for tincture of the sphinx, and a fourth CD per Rfs.X.4.e. for type of bordure.

These were the closest I found.

Thorvald – Blazon correction: Purpure, a gyno-sphinx couchant argent, hair sable, winged, a bordure Or.

Talan - The tinctures are again out of order:

  Purpure, a gyno-sphinx couchant argent winged or crined sable within a bordure or, if one prefers to blazon the details in decreasing order of importance, or

  Purpure, a gyno-sphinx couchant argent crined sable winged  and within a bordure or if one wants to be maximally efficient.


4) Issobell de Montchrestien -- New Badge -- [Fieldless], A gyno-sphinx argent cuchant, hair sable, winged Or.
(Marion, IN)
(Name passed RS Nov '04 and is at Laurel)

REBLAZON: [Fieldless], A gyno-sphinx argent couchant winged Or crined sable

Badge Commentary

Knut – suggested reblazon: [Fieldless], A gyno-sphinx argent couchant winged Or crined sable

Bronwen - Let's try re-blazoning as [Fieldless] A gyno-sphinx couchant argent crined sable and winged Or
Looks clear.


5) Iustinos Tekton –{New Badge -- [Fieldless], A sword and a quill, points to base, in chevron inverted vert}
(Name reg'd July '02)
(co-owner Milica of Varna, name reg'd Apr '02)

Badge Commentary

Knut [Fieldless], A sword inverted and a quill in chevron inverted vert

Return for violating RfS VIII.5.

Bronwen - Suggested re-blazon, perhaps [Fieldless] In chevron inverted a sword inverted and a quill pen vert.
Another pen and sword device I see. Looks clear though.

A&M - This badge will have to be returned, because the elements are not conjoined.

"RFS VIII   5. Fieldless Style.  - Fieldless armory must form a self-contained design.
A fieldless design must have all its elements conjoined, like the three feathers issuing from a crown used by the Heir Apparent to the throne of England. Since there is no field in such a design, it may not use charges that rely on the edges of the field to define their shape, such as bordures and orles, nor to cut off their ends, such as ordinaries or charges throughout."

Thorvald - This badge will need to be returned because the charges are not conjoined.


6) Katerina Mähler (F) -- New Device --Per pale gules and azure, a chevron ermine between three compass stars argent.
(Concord, OH)
(Name reg'd Jul '02)


7) Kyferin Sachsson (F) -- New Name and Device -- Argent, a skunk sable marked argent within a bordure gules

Client will accept all changes and cares for late 15th through 16th century Germany

REBLAZON: Argent, a skunk statant sable marked argent, within a bordure gules

[Kyferin] -- German tax roll from 1495, [Kyferin] was found one time as a female given name. "Schmid, Peter, "Der Deutsdhe Orden und die Reichssteuer des Gemeinen Pfennigs von 1495: Die Grundherrschaft des Deutschen Ordens im Reich an der Wende 15. zum 16 Jahrhundert," (Neustadt: Degener in Kommission, 2000)

[Sachsson] -- Surname/last name -- [Sachsen] was found through the museum in Vienna, Austria as a reference in a 15th Century German Armor exhibition. (There is a photocophy of the photo of the museum plaque and translation)

Name Commentary

Talan - > (Neustadt: Degener in Kommission, 2000)

Names from this book can be found at <>, which is likely the submitter's source.  Unfortunately, it's quite likely that the entry is not in fact a feminine name: <Kyferin> is not readily identifiable with any known forename, and it is the feminine form of <Kyfer>, an Upper German byname meaning 'quarrelsome or surly person' derived from Middle High German <kifen> 'to quarrel, to speak in a surly or grumpy fashion' (Brechenmacher s.n. <Ki(e)fer>).
(These data are from the Upper German dialect area.)  It is not uncommon in tax rolls of this period to find a woman, especially a widow, identified solely by a feminized form of her husband's byname.  (It's not entirely out of the question that we have here a late instance of a woman whose own byname has replaced her forename in common use, so that she's known only by that byname, but that appears to be considerably less likely.)  In any case, we really need to see Aryanhwy's raw data, if she can still put her hands on it, before accepting <Kyferin> as a genuine forename.

This isn't the only example of a possible byname in that list of feminine forenames, by the way: other good candidates are <Kreylingere>, <Osterlerin>, <Betzolte>, and perhaps <Reusin>.

Device Commentary

Thorvald - Blazon correction: Argent, a skunk statant sable marked argent, within a bordure gules

TalanThe skunk appears to be statant.  The second comma needs to disappear.  The border isn't gules on my monitor; it's closer to magenta.


8) Mael Duin mac Giolla Eanna (M) New Name and {Device -- Sable, on a lozenge argent, a wolf's head erased vert.}
(Shadowed Stars)

Client will *not* accept changes.

[Mael Duin] -- found in "Irish Names," O'Corrain and Maquire, p. 129, [Mael Duin] means "warrior of the fortress."

[Eanna] -- found in "Irish Names," O'Corrain and Maquire, p. 86, [Eanna] is a name of various popular secular heros.

According to the paperwork: "The construction used is found in Woulfe, pp. 366-381, "it follows the pattern of 'mac' ('son of') plus "Giolla" ('servant/follower') plus the name of a Saint, noble, lord, king, etc. As examples: Mac Giolla Eáin (p. 372) ['son of a man named <Giolla Eáin>', where <Giolla Eáin> is a forename that originally signified ‘devotee of St. John’], Mac Giolla Earna (p. 373), Mac Giolla Curraig (p. 369) [son of a bald youth], Mac Giolla Seanáin (p. 380) [son of a servant of St. Senan]"

(Esct. Note: The client's handwriting made it hard to read, so forgive me if I misquote anything.)

Name Commentary

Talan - > Client will *not* accept changes.

Then the name will have to be returned, since <Máel Dúin> and <Giolla Eanna> are from two different periods of the Irish language and use two different spelling conventions: <Máel Dúin> is pre-1200, and <Giolla Eanna> is post-1200.

The early (pre-1200) form of <Giolla Éanna> would be <Gilla Énnae> or <Gilla Énna>: in this construction <Gilla> (and later <Giolla>) is followed by the genitive case of the personal name, and the genitive of <Énnae> is <Énnae>, later <Énna>.  (In early Old Irish it was <Énnai>, but the <Gilla X> type of name doesn't appear until the late 10th century.)

If we grant that <Gilla Énnae> is a reasonable hypothetical <Gilla X> formation, then <Máel Dúin mac Gilla Énnae> is a reasonable 11th or 12th century Irish name.  Mari's Annals pages show that the name is mentioned in annals for the years 661, 669, 680, 885, and 1090 (<>), so the 11th century is a genuine possibility.

Device Commentary

Knut - Meryk the Rogue - April of 1997 (via the East): Sable, on a lozenge argent a sea griffin contourny purpure.

Njáll the Wanderer - June of 2000 (via the Middle): Sable, a lozenge fesswise per pale gules and purpure fimbriated argent.
Considered as Sable, on a lozenge argent a lozenge per pale gules and purpure

Novia the Widow - July of 1990 (via the East): Argent vetu, a spider sable between in cross four hourglasses gules.
Considered as Sable, on a lozenge throughout argent a spider sable between in cross four hourglasses gules

Magnus Boskin - January of 1992 (via Caid): Argent, vetú ployé, a sword fesswise sable.
Considered as Sable, on a lozenge throughout ployé argent a sword fesswise sable

Single CDs for multiple changes to the tertiaries.

Cealmhain Realt Dubh - November of 1981 (via the West): Argent, vêtu-ployé sable.
Considered as Sable, a lozenge throughout ployé argent

Single CD for the added tertiary

Return for multiple conflicts.

BronwenConflict with Meryk the Rogue registered in April of 1997 (via the East): Sable, on a lozenge argent a sea griffin contourny purpure.
We can only get a single CD for changes to tertiary charges. Here we get one Per Rfs.X.4.j. for changing the type and tincture of the tertiary, but all else remains the same and the lozenge is the primary charge here.

Return for conflict.

Blaise - It has a conflict: Meryk the Rogue
    * The following device associated with this name was registered in April of 1997 (via the East):  Sable, on a lozenge argent a sea griffin contourny purpure.

One CD for aggregate changes to the tertiary.


9) Thomasine Greenwell (F) -- New Name

Client will accept all changes and cares for 13-14th century English.

[Thomasine] -- Withycombe, "The Oxford Dic. of Eng. Christian Names, 3rd ed.," p. 280 (No citation given)

[Greenwell] -- Reany & Wilson, "A Dic. of British Surnames, 2nd ed.," p. 156 (No citation given)

(Esct. Note: According to my copy of Withycombe, [Thomasine] ". . . fem dim of Thomas, medieval" and Reaney & Wilson, [Greenwell] s.n. [Greenwell]-- Thomas de Grenewille 1279 )

Name Commentary

Bronwen - Withycombe states that the name (Thomasine) is a feminine diminutive of Thomas, "found from the middle of the 14th C. Thomasinus and Thomasina both occur in FA 1346. Thomas was occasionally given to girls (Thomasia occurs in 14th- and 15th-C records), but the diminutive Thomasin soon became the usual f. form of the name. In the 16th and 17th C it appears as Thomson, Tomson, Thomasing, Thomison amongst other variants. Lyford (1655) gives it as Thamasin or Thomasin. As Tamasine of Tamsin it still survives in Cornwall."<Thomasine> is a header form, but is not a dated form. Likewise, the only dated form in Reaney & Wilson of the surname is for Thomas de Grenewille 1279.  Greenwell is the header form. <Thomasina Grenewille> might be a more period form, especially if she really wants a 13th-14th century name as stated on the ILOI. That would place the given name in 1346 and the byname in 1279 with only a 67 year temporal gap.

Talan - All but one of my examples of this name (in any form) are from the 16th century; however, Reaney & Wilson s.n. <Thomazin> have <Thomasina> 1346.  This is from a Latin source -- the masculine counterpart appears in the same source as <Thomasinus> -- so we can't be quite sure what the vernacular spelling would have been.  Judging from other, better documented names, however, <Thomasine> is indeed a likely choice.

<Greenwell> is a thoroughly unlikely spelling for the 13th or 14th century: in that period the first element almost always appears as <Grene->, with <Gren-> as a rare alternative.  The second element is likely to appear as <-welle> or, in the West Saxon dialect area, as <-wille>, though the final <-e> is often lost or replaced by a scribal mark.  <Grenewelle> is probably the most typical form for her period; <Grenewille> has the virtue of being attested (from 1279: Reaney & Wilson s.n. <Greenwell>).  Either should be fine, and the former is closer to what was submitted, so I'd make it <Thomasine Grenewelle>.


At your service,

Phebe Bonadeci

Rouge Scarpe Herald